Der Tiroler Max Reisch · Forscher – Pionier – Wissenschafter

29 – eine freundliche Zuwendung / a kind gift from Hugo B.

Freund der Familie Reisch, Herr Hugo B. aus Wasserburg bereichert das Max Reisch-Archiv mit einem wertvollen Beitrag, vielen Dank!

A friend of the Reisch family, Mr. Hugo B. from Wasserburg/Germany, enriches the Max Reisch archive with a valuable contribution, many thanks Hugo!

diese Originalausgabe von MOTOR und SPORT-Heft 30 von 1938 bereichert nun das umfangreiche Zeitschriften-Archiv, das Heft präsentiert sich in makellosem Zustand.

an original edition of MOTOR and SPORT issue 30 from 1938 now enriches the extensive magazine archive, the issue is in best condition.

der Titel -Im „Feuerstuhl“ durch China-  ist interessant gewählt, aber, wenn man weiß, dass es in Chinesisch damals noch keine gängige Übersetzung für das Wort Automobil gegeben hat, ist es eine originelle Definition für einen Kraftwagen.

the title -In the "Fire Chair" through China- is an interesting choice, but if you know that there was no common translation for the word automobile in Chinese at the time, it is an original definition of a motor vehicle.

Max Reisch berichtet von der „Österreichischen Transasienexpedition“, von seiner Erstdurchquerung Hinterindiens im Automobil und im Besonderen auch über das Fortkommen mit einem Automobil, welches im Landesinneren von China noch völlig unbekannt gewesen ist. Denn hier fand der Reiseverkehr im Lande ausschließlich in Sänften statt, der Warenverkehr wurde durch Menschenkraft der „Kuli“ bewältigt, richtige Strassen begegnete Max Reisch erst im Umkreis der Hafenstädte.

Max Reisch reports on the "Austrian Trans-Asia Expedition", on his first crossing of China in a car and in particular on getting around in a car, which was still completely unknown in China's interior. Because the travel in the country took place exclusively in sedans, the movement of goods was managed by the human power of the "Kuli", Max Reisch only encountered real roads in the vicinity of port cities.